fbpx

Lavi des P’tits
6 à 10 ans

עברית לילדים

L’hébreu est une langue riche et sainte par excellence et en même temps une langue moderne et vivante.

Nous considérons l’hébreu comme une langue vivante, moderne et même organique.

Depuis quelques années se développe en Israël un courant d’enseignement du nom de עברית בתנועה ou en français: l’hébreu en mouvement. Cette méthode est largement inspirée de l’approche TPR (Total Physical Response) du chercheur James Asher.

En quelques mots, ces outils visent à enseigner l’hébreu de la manière la plus naturelle possible. C’est à dire de la façon dont nous avons tous appris notre langue maternelle.

  1. écouter et absorber
  2. imiter et parler
  3. intellectualiser

L’enseignant ne parle qu’en hébreu et surtout, ne traduit jamais. Les enfants apprennent en jouant avec tous les membres du corps et non pas qu’avec la tête.
Plutôt que de leur expliquer l’hébreu, ils le vivent et dès le premier cours, les enfants s’expriment en hébreu.

En avançant un peu, nous faisons entrer du théâtre. Le théâtre est une manière incroyable de s’approprier l’hébreu.
Les enfants entrent dans leurs rôles, et en oublient presque leur français !!
D’ailleurs, les parents peuvent aussi rejoindre notre troupe de théâtre en hébreu.

השיטה שלנו

L’hébreu en mouvement

הצוות שלנו

L’équipe dédiée

OFRI GRYNBAUM

Institutrice spécialisée

RUTH

ENSEIGNANTE

SHAÏ LEIFER

DIRECTRICE PÉDAGOGIQUE

YOSSI COHEN

RESPONSABLE PROGRAMME

להגיע אלינו

Inscrire votre enfant

Nous acceptons les enfants de 6 à 10 ans, ils sont evidemment répartis par groupes de même âge.

Le calendrier des séances est fonction des calendriers scolaires des école Ohel Barouch et  Ganénou.

Ecole Ganenou

Le vendredi de 14h45 à 15h45
rue du Sergent Bauchat

הילד רשום

J’inscris mon enfant !

Contactez nous si vous souhaitez assister à une séance d’essai

Le tarif est de [330€] pour  l’année soit [30] séances.

Paiement en une fois

amos-professeur-hebreu-oulpan-lavi

היו היה

Pour la petite histoire

C’est une promesse de longue date.

Upgrader de façon significative l’appropriation de l’hébreu par nos enfants.

On est parti d’une feuille blanche. Enseigner l’hébreu aux enfants est un métier à part entière, on en est conscient.

Impossible de dupliquer notre modèle qui marche si bien pour les adultes, ils vont s’ennuyer, on sera pas au niveau.
La classe ou le cours d’hébreu, ça marche bof bof avec eux, on l’observe tous les jours.

Alors on a commencé à chercher, on a observé des méthodes testées dans les communautés juives de Melbourne, à Johannesburg en passant par l’Amérique latine.

Notre conviction est forgée : Les enfants apprennent en absorbant, en imitant et en jouant.
Le théâtre s’impose, Ils joueront en hébreu !

On s’entoure de pros, Rotem et Livnat nous accompagnent de Tel aviv pour créer une méthode adaptée aux p’tits français, aux p’tits de LAVI.

Puis nous sommes rejoints par Ofri Grynbaum à Paris. Ofri est institutrice et elle a codirigé des écoles bilingues hébreu-arabe en Israel et anglais-français à Paris.

Alors comme Vanessa le dit si bien :
« Parfois on regarde les choses Telles qu’elles sont En se demandant pourquoi
Parfois, on les regarde Telles qu’elles pourraient être En se disant pourquoi pas. »

Lavi des P’tits 🎬

Pour en savoir plus sur l’équipe de l’oulpan lavi.

Pin It on Pinterest